SHOWDOWN

SHOWDOWNRésidence au B&B Project Space (avec La Plate-Forme) / Folkestone (GBR)
Throughout a month and a half I’ll drift along England’s streets. I’ll struggle with words because I know my English isn’t perfect and my accent is very bad. My ears will have to get used to the sounds they intercept. I’ll concentrate. I’ll ask people to repeat… slowly. And sometimes accept I understand nothing and give up.
So, like a duel between two cowboys, I’ll clash with words. Here, I won’t search for the death of one but the blend of both.
Every day I’ll write about my showdown with words. I’ll force myself to write in English and perhaps when I’ll be too tired, I’ll cross over and I’ll write a few words in French.
Following the residence I’ll publish a book about my story, like a diary that just recounts my relationship with words. This book will be in two languages, English and French. It will be not a translation but only one text with two languages. This text will be not corrected and will leave space for some awkwardness.
Apart from this publishing project, maybe I will make performances and installations about language that would take place on the street and in art spaces in England and France.
During the residence I will work with the B&B Project Space in Folkestone. This opportunity will be organised by La Plate-Forme, contemporary art laboratory located in Dunkirk (FRA). After that, two exhibitions will take place in Folkestone and in Dunkirk as a ‘thank you’ for the residence.
Elodie Merland, june 2016


————————————
Pendant un mois et demi je dériverai dans les rues anglaises. Je lutterai avec les mots puisque je sais que mon anglais n’est pas parfait et que mon accent est très mauvais. Mes oreilles devront s’habituer aux sons qu’elles croiseront. Je devrai me concentrer. Je devrai demander aux gens qu’ils répètent… lentement. Et parfois accepter de ne rien comprendre et abandonner.
Ainsi, comme un duel entre deux cowboys, je me battrai avec les mots. Ici, nous ne chercherons pas la mort de l’un mais la fusion des deux.
Chaque jour, j’écrirai sur ma confrontation avec les mots. Je me forcerai à écrire en anglais et peut-être que lorsque je serai trop fatiguée alors je céderai et j’écrirai quelques mots en français.
A l’issue de la résidence je publierai un livre de cette histoire, comme un journal parlant uniquement de ma relation avec les mots. Ainsi ce livre sera en deux langues, anglais et français. Il ne s’agira pas de traduction mais simplement d’un seul et unique texte en deux langues. Ce texte ne sera pas corrigé et laissera place à diverses maladresses.
Hormis ce projet d’édition, je ferai sans doute des performances et des installations autour du langage qui prendront place dans la rue et dans des lieux artistiques en Angleterre et en France.
Pendant la résidence je travaillerai avec le B&B Project Space situé à Folkestone (GBR). Ce projet est organisé par La Plate-Forme, laboratoire d’art contemporain se trouvant à Dunkerque. Deux expositions auront ensuite lieu à Folkestone et à Dunkerque comme restitution à cette résidence.
Élodie Merland, juin 2016
https://www.facebook.com/B-B-Project-Space-143712178989019/?fref=ts
https://www.facebook.com/laplateforme.dunkerque/?fref=ts